图们| 大冶| 稻城| 普宁| 大冶| 来宾| 宝安| 轮台| 丹江口| 农安| 沙洋| 天峻| 湘潭县| 荣成| 云梦| 遵义市| 安平| 永善| 青岛| 乐山| 和静| 阜宁| 深圳| 北宁| 平远| 荆门| 萧县| 北戴河| 武陵源| 冕宁| 元江| 光泽| 泸县| 白朗| 房山| 华宁| 建宁| 新荣| 德庆| 亚东| 新泰| 嵊州| 南岳| 舒城| 巨鹿| 丹凤| 三明| 建水| 乌恰| 吉木萨尔| 山东| 城口| 轮台| 乌兰浩特| 青川| 上林| 石楼| 上犹| 武冈| 夏邑| 姚安| 乌拉特前旗| 蓬溪| 华山| 二连浩特| 高雄县| 洛南| 哈尔滨| 开平| 昭苏| 锡林浩特| 芜湖市| 蓝山| 伊金霍洛旗| 铜梁| 合山| 沈阳| 张家口| 江口| 普安| 太仓| 南通| 金湖| 美姑| 如东| 纳溪| 固安| 竹山| 孝昌| 墨玉| 湖州| 镇原| 洛阳| 大石桥| 扬州| 隆子| 察哈尔右翼前旗| 东胜| 墨竹工卡| 永丰| 吉安县| 印江| 凤庆| 临夏县| 双城| 永登| 柘荣| 元坝| 定兴| 肥城| 福鼎| 杭锦旗| 滦南| 抚远| 鹰潭| 桑植| 开平| 昌黎| 南木林| 精河| 天门| 涡阳| 南澳| 新乐| 正阳| 封丘| 景宁| 麟游| 雷山| 宁国| 汝城| 武城| 镇平| 同心| 墨江| 灵川| 海阳| 岳池| 科尔沁右翼前旗| 石泉| 林甸| 定南| 神农顶| 佳县| 喜德| 灌云| 临沂| 商南| 昭平| 昌宁| 莱州| 商丘| 文水| 安岳| 洱源| 丰县| 崇州| 阳西| 新田| 乌鲁木齐| 赞皇| 同安| 惠安| 兴海| 君山| 札达| 平乡| 大同市| 三水| 巴塘| 胶州| 商南| 阿克陶| 普兰店| 大渡口| 宽城| 平顺| 美溪| 天祝| 温泉| 太湖| 玛曲| 南陵| 花莲| 八一镇| 宜川| 四平| 汉南| 万源| 闵行| 达尔罕茂明安联合旗| 邳州| 无极| 中卫| 莱山| 威信| 高要| 康定| 金湖| 番禺| 清远| 松桃| 纳雍| 密云| 惠安| 砀山| 乡宁| 万安| 琼中| 南丹| 嘉峪关| 拜泉| 上街| 长沙| 涉县| 长乐| 内江| 镇康| 高州| 金平| 武鸣| 浮梁| 红岗| 潢川| 琼结| 沈阳| 南岔| 溧水| 景县| 丹寨| 巴东| 天长| 南澳| 稷山| 玉溪| 嵩明| 从化| 青龙| 错那| 濮阳| 宝安| 弥勒| 西乡| 北流| 海门| 乌拉特前旗| 高阳| 开封县| 三穗| 保山| 大同区| 海阳| 巢湖| 丰城| 霞浦| 全南| 喀什| 淮滨| 南郑| 商河| 金山| 永平| 武穴|

台退役军官抗议活动意外坠亡 当局发奖状遭吐槽蔡英文年金当局

2019-07-24 16:36 来源:风讯网

  台退役军官抗议活动意外坠亡 当局发奖状遭吐槽蔡英文年金当局

  “没有一点气味”“好漂亮的工厂”……村民们边看边议论。  从这一点上看,当时《欢乐颂》系列也出现过同样的问题。

会议介绍了海南旅游发展基本现状及海南省与英国旅游交流情况,通过视频、PPT等方式向英国旅行商展示海南三亚旖旎的风光、好客的人文以及丰富成熟的滨海度假设施,并对南航三亚=伦敦航线做了介绍。柳州自古以来就是周边省区的重要商品集散地。

    禽类零售均价下降蛋类价格上升  监测显示,禽类零售均价下降%,其中,白条鸡元/公斤,下降%,白条鸭元/公斤,上升%。新华网发2018年5月11日,县科协到打安镇举办紫玉淮山定向栽培技术培训班。

  三亚=伦敦直航航线将于7月12日首航,每周四周日由空客320机型执飞,飞行时间约个小时,是“59国免签新政”实施后开通的首条洲际航线。  精准定位当好聚合器、加速器、助推器  围绕“智能制造”主题,周剀从园区定位、园区思考和园区实践三个方面,推介了浏阳高新区智能制造协同创新发展成功做法。

该航线每周共3班,逢周二、周四、周六晚上00:05于长沙起飞,长沙去程约11小时,法兰克福回程约13个小时。

  省植物园内,一年四季花常开,景常在。

  要扎实推进供给侧结构性改革,积极稳妥腾退化解旧动能,破除无效供给,为新动能发展创造条件、留出空间,实现腾笼换鸟、凤凰涅槃。  演练达到预期效果,各参演单位和人员进一步熟悉、掌握、运用应急救援知识、救助程序、救援方法,检验了应急救援体系和应急预案的可行性、紧密性和可靠性,掌握了应对突发事件的实战经验。

  熟络了,果然知晓她的祖父早年自河北南下,一家人落户常德。

  突出22条产业链建设,重点发展“互联网+”“文化创意+”“共享+”“生态+”等新经济形态,扶持壮大实体经济,力争市场主体达到100万户。而除了充分发挥“专家服务团”的作用外,在科技扶贫过程中,白沙也加大对农村产业致富带头人的挖掘和培育。

    活动在长沙民政职院师生中引起强烈反响,师生纷纷表示,要砥砺前行,用奋斗拥抱新时代,立足自身实际,承担历史使命,为实现中华民族伟大复兴的中国梦贡献力量。

    监管方面,住建部门将对主体责任履行不到位的责令整改,情节严重的依法记入不良行为;将会同发改(价格监督检查机构)等部门加强对第三方造价咨询机构的监管,定期组织开展抽检。

    伎俩二  谎称可提前查成绩  高考结束后,考生和家长最关心的是成绩,然而,这种查询成绩的迫切心情易被骗子利用。  演练中,队员们发扬艰苦奋斗和连续作战的优良作风,按照任务分工,开展锚点设置、保护站系统的建立、单兵绳索上升下降技术、绳索转移技术、林间搜索、悬崖担架陪护上升、下放与提升系统的运用、省力系统的运用、低角度绳索救援、高角度绳索救援、绳结的制作和运用、架设横渡系统、担架横渡、DRT双绳救援技术等多个演练科目,充分结合了张家界山势险要、复杂、未知的实际情况,进一步检验了山岳救援的能力水平,提高了培训班队员山岳救援事故处置能力和器材装备科学应用能力,为今后更好地实施山岳救援提供了坚实的技战术支持,为复杂条件下进行搜救积累了更多宝贵的经验。

  

  台退役军官抗议活动意外坠亡 当局发奖状遭吐槽蔡英文年金当局

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2019-07-24 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    省会兰州市 赤田镇 吉盛路 三丫松 小梅水产村
    北古城镇 广瑞路 凌家桥路口 石堆镇 兴狮巷